dimecres, 27 d’agost de 2008

Premio!!!


"Premi per creuar"

És a dir, qui travessi el carrer... TÉ UN PREMIII!!!
Olé, olé! tots a creuar!!

-_-

¬¬

9 comentaris:

Dani ha dit...

Ei, això m'ho vas comentar allá per Blanes!!
xD, el que fa un accent...

premi: Recompensa, avantatge, que hom rep en canvi i en reconeixement dels propis mèrits.

prémer: Agafar un cos entre dos o més que tendeixen a acostar-se, i, per tant, a comprimir-lo.

Salut!!

PD : Treu la comprovació de paraules... ¬_¬ // :-P

_MeiA_ ha dit...

siiii! si que t'ho vaig comentar! el primer cop d'ull vaig pensar ben bé que volia de premi (de premio!)... ufff.. encara tinc l'edat del pavu jo...

jajaj... no treuré la verificació de paraules! m'ho va explicar la syl (que li va explicar el seu home)... mirat-ho els comentaris de Virus-No! ja veuràs... jo de tu m'ho posaria!

un petonàs xulu!

Mikel ha dit...

veus que facil que es que et toqui alguna cosa... nomes cal creuar i premi!! , el que no sabem es en que consisteix el premi... jejeje

_MeiA_ ha dit...

m'entres que no sigui un atropellament! jejeje

;p

Dani ha dit...

Ala, que bestia!!!
Un atropellament... xD

Blú ha dit...

això sembla un d'aquells acudits que feia jo en mis tiempos mozos.. jugant amb l'absurditat dels dobles significats..

_MeiA_ ha dit...

doncs no ho deixis perdre! que un toc d'humor sempre va bé...

Álvaro ha dit...

Estic d'acord amb tú (que estrany) amb que el premi, seguríssim, deu ser un atropellament. Una bona embestida amb el cotxe per part d'algun culochandal.

Però ara de debó... no entenc el per què dels botonets per creuar, si apretant-los el semàfor triga molt més a posar-se verd pels vianants! Et dona temps a comprar el pà, llegir el diari, i tocar-te el pardal, abans no puguis creuar.

_MeiA_ ha dit...

si, això només ho fan per quedar bé,, pk estiguis informat del què has de fer per ser un bon ciutadà...
però apretar el botó, o no apretarel és exactament el mateix, pk es posa verd kuan li surt dels ous....